• casino games free online

    Kaum Englisch

    Kaum Englisch Übersetzungen und Beispiele

    Viele übersetzte Beispielsätze mit "kaum" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Deutsch-Englisch-Übersetzungen für kaum im Online-Wörterbuch sailbeluga.nl (​Englischwörterbuch). sailbeluga.nl | Übersetzungen für 'kaum' im Englisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen. Übersetzung Deutsch-Englisch für kaum im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. Lernen Sie die Übersetzung für 'kaum' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und.

    Kaum Englisch

    Übersetzung für 'es kaum' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch und viele weitere Englisch-Übersetzungen. sailbeluga.nl | Übersetzungen für 'kaum' im Englisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen. Many translated example sentences containing "kaum Englisch" – English-​German dictionary and search engine for English translations.

    I hardly or scarcely think that See also: kam , Kalium , Kaumuskel , Kauf. Reverso Team. See details and add a comment.

    I don't suppose so. I hardly knew him. To add entries to your own vocabulary , become a member of Reverso community or login if you are already a member.

    It's easy and only takes a few seconds:. Or sign up in the traditional way. Join Reverso. Sign up Login Login. With Reverso you can find the German translation, definition or synonym for kaum and thousands of other words.

    Mehr anzeigen. Wendungen: gehab dich wohl! Verbtabelle anzeigen. Wendungen: dran glauben müssen sl sterben müssen.

    I hardly smoke any more. Weniger anzeigen. Ursachen sind neben soziokulturellen Hemmnissen die mangelnde Verfügbarkeit von Kontrazeptiva, die schlechte Zugänglichkeit zu Gesundheitseinrichtungen und die mangelhafte Qualität der Dienstleistungen.

    Unzureichend ist auch die Versorgung während der Geburt, nicht zuletzt, weil es kaum Hebammen gibt. Erst Ende wurde die Hebammenausbildung wieder aufgenommen.

    The reasons include socio-cultural barriers, but also the shortage of contraceptives, inaccessibility of health facilities and the poor quality of services.

    Care during childbirth is also inadequate, not least because there are hardly any midwives. Only at the end of was midwifery training reintroduced.

    Zwar entfaltet die Lebenswirklichkeit der Menschen in den marktwirtschaftlichen Demokratien eine kaum zu überschätzende Attraktivität, doch viele Transformationsprozesse leitet nicht die Vorstellung von der Übernahme eines bestimmten Modells oder kodi- "zierten Kanons der Rechte.

    It would be wrong to interpret the winds of change simply as the adoption of the Western or European model. While the allure of life in a free market democracy can hardly be overesti- mated, many transformation processes are not guided by a vision of a society that adopts a par- ticular model or a set of codes or laws on rights.

    Generell wird Frauensport in Pakistan zwar bestenfalls ignoriert, doch erwies sich als ein geradezu phänomenales Jahr für das weibliche Cricket-Team des Landes.

    Indeed, women s sport is generally, at best, ignored in Pakistan, but proved to be a phenomenal year for the female cricket team of the country.

    Minenfeld Gleichberechtigung Von Jan Fleischhauer www. On close examination, this is the core task of the largest sports association in the world.

    Minenfeld Gleichberechtigung Von Jan Fleischhauer german www. Durch Armut, fehlende Freizeitangebote und Beteiligungsstrukturen haben Jugendliche jedoch wenige Möglichkeiten, sich politisch und sozial zu engagieren und aktiv ihre Lebensbedingungen zu verbessern.

    Benachteiligte Gruppen, wie ethnische Minderheiten, Menschen mit Behinderungen oder Jugendliche mit Lernschwierigkeiten, werden kaum in die allgemeine Jugendförderung integriert.

    Unzureichende Beteiligungsmöglichkeiten und die oft gewalttätige Austragung von Konflikten gehören zu den Kernproblemen im Jugendsektor.

    Due to poverty and the lack of leisure activities and institutions that encourage participation, young people have little opportunity to become politically and socially active or to play a role in improving their circumstances.

    Disadvantaged groups, such as ethnic minorities, the disabled or people with learning difficulties, are hardly integrated into youth empowerment activities at all.

    Two of the core problems in the youth sector are that young people have little chance to participate and frequently turn to violence to resolve conflict.

    Die Marionetten werden durch deutlich sichtbare Fäden bewegt und tragen die Kostüme der Charaktere, die es während der Konflikte in den christlichen Armeen Europas und in den muslimischen Heeren gab.

    Obwohl das Thema auf historischen Dokumenten und Fakten beruht, entsteht eine surreale und mythische Atmosphäre, die Drama und Zynismus vermengt und eine Geschichte weit zurückliegender Vorgänge erzählt, die heutzutage kaum aktueller sein könnte.

    The marionettes are moved by clearly visible strings and don the costumes of the characters who were present in the Christian armies of Europe and in the Muslim armies during the conflicts.

    Though the subject is based on historical documents and facts, what emerges is a surreal and mythical atmosphere that blends drama and cynicism, telling a story of remote events that could hardly be more topical today.

    Die für diese Kapazitäten notwendigen Kraftwerke werden in der Regel mit fossilen Brennstoffen betrieben.

    Trotz der sehr guten Einstrahlungsbedingungen, über fünf Kilowattstunden pro Quadratmeter Kollektorfläche, und steigender Gas- und Strompreise wird Sonnenenergie in Brasilien zur Warmwassererzeugung kaum genutzt.

    As a rule, the power stations needed to provide this capacity are powered by fossil fuels. Despite excellent insolation conditions, more than five kilowatt-hours per square metre of collector panels, and rising gas and electricity prices, solar energy is hardly used for water heating in Brazil.

    Gelingt es, einen verkürzten Ausbildungsgang für die ausländischen Auszubildenden einzurichten, wäre der Zeitraum von der Ankunft in Deutschland bis zum ersten vollwertigen Arbeitseinsatz kaum länger als der Anerkennungsprozess ausländischer Abschlüsse.

    Voraussetzung wäre in diesem Fall jedoch, dass die Kräfte in ihrem Herkunftsland eine Vorausbildung und Arbeitserfahrung in der Pflege erworben haben.

    In accordance with the Employment Ordinance, graduates of recognised vocational training programmes completed in Germany for a state-certified or similarly regulated occupation may be granted a residence permit upon completion of their training.

    If an accelerated training course for foreign trainees can be established, the period from the arrival of trainees in Germany until their entry into full and appropriate employment would hardly take longer than the process of recognising foreign certificates.

    However, a precondition would be that the nurses have already completed previous training and gained work experience in their countries of origin. Der erste und auch der zweite Bericht der Bundesregierung zur Verwirklichung der Resolution aus den Jahren und zeigen aber auch, dass die DPKO-Materialien in Deutschland bislang nicht adäquat genutzt werden.

    Die Bundesregierung setzt sich nach eigenen Angaben zwar für die Durchführung von Gender-Trainings auf internationaler und EU-Ebene ein, dennoch finden diese in Deutschland kaum statt.

    The first and also the second reports of the German government and on implementing Resolution , show, however, that DPKO materials have yet to be adequately used in Germany.

    The government, according to its own statements, does use gender training at the international and EU levels, yet scarcely in Germany itself.

    The only training program it mentions is a working paper published in by the Center for Internal Leadership of the Bundeswehr, entitled Making Decisions and Taking Responsibility — Conflict Situations in Operations Abroad.

    Sie stellen aber auch die Lebensgrundlage der Bevölkerung dar. Die Notwendigkeit, diese zu erhalten und nachhaltig zu nutzen, spiegelt sich jedoch bisher kaum in nationalen Planungsprozessen wider, auch wegen des fehlenden Wissens um ihren wirtschaftlichen Wert.

    Bereits eingerichtete Meeresschutzgebiete sind oft unzureichend angelegt und sind deshalb nicht in der Lage, Biodiversität und Ökosystemdienstleistungen mittel- und langfristig zu erhalten.

    Nonetheless, the need to conserve them and use them sustainably has scarcely been reflected in national planning processes to date, not least due to a lack of awareness of their economic value.

    Marine protected areas that have already been established are frequently not fully applied and are therefore not in a position to conserve biodiversity and ecosystem services in the mid and long term.

    Sanftes Erwärmen von Babynahrung, schonendes Garen von Saucen, genau temperiertes Wasser für diverse Teesorten mit unterschiedlichen Ziehzeiten, bis hin zu blitzschnellem Kochen von Nudelwasser, sind nur wenige Anwendungsbeispiele.

    Durch sein im Verhältnis zur Oberfläche geringes Volumen und dem direkten Kontakt zum Gargut erhitzt Toolip schneller als ein Wasserkocher und verdrängt dabei kaum Flüssigkeit.

    Warming baby food slowly, heating liquids gently, providing exactly the right temperature for various teas with their different brewing times, and boiling water quickly for pasta — these are just a few examples of its applications.

    Slim in relation to the surface of the liquid, with which it is in direct contact, Toolip heats more quickly than a kettle and scarcely displaces any liquid.

    Toolip can be used in any vessel with a diameter of 8 centimeters or more and a filling level of at least 5 centimeters.

    Der Zugang zu den europäischen Märkten bleibt aufgrund fehlender Kompetenzen verschlossen. Gleichzeitig steigt die Nachfrage nach qualifizierten Fachkräften in den erwähnten Bereichen green skills , die vom derzeitigen Aus- und Weiterbildungsangebot kaum bedient werden kann.

    Ziel Die verbesserten Bedingungen für Technologiekooperationen in den zentralamerikanischen Ländern und in Mexiko tragen zu einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung sowie zum Umwelt- und Klimaschutz bei.

    Due to this limited expertise, access to the European markets is difficult. At the same time, the demand for qualified technical personnel in the aforementioned areas green skills is expanding but can scarcely be met by the training and education currently on offer.

    Objective Improved conditions for technological cooperation in the countries of Central America and Mexico are contributing to sustainable economic development and to environmental and climate protection.

    Usbekistan, Kasachstan und Turkmenistan, die Länder am unteren Lauf der beiden Flüsse, benötigen erhebliche Wassermengen zur Bewässerung ihrer Agrarflächen.

    Dagegen haben die Länder am oberen Flusslauf, Kirgistan und Tadschikistan, kaum Rohstoffe zur Energiegewinnung und streben eine intensivere Nutzung des Wassers für Hydroenergie an.

    Uzbekistan, Kazakhstan and Turkmenistan, the countries at the lower reaches of these two rivers, require considerable volumes of water to irrigate their agricultural land.

    Meanwhile, Kyrgyzstan and Tajikistan, which lie at the upper reaches, have scarcely any raw materials for generating power, and are seeking to make more intensive use of hydro energy.

    The German Federal Foreign Office AA has commissioned the Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit GIZ GmbH to help enable the relevant institutions in the region to create sustainable regional water management structures, which take account of issues relating to water use as well as energy and climate issues.

    David Armstrong Six ist auf der Suche nach der besonderen Gestalt der Skulptur zwischen edler Anmutung und Abfall, zwischen hochkulturellem Anspruch und beiläufiger Collage, zwischen Technik und Natur, zwischen Materialsensibilität der Minimalisten und Zufallsvertrauen der Surrealisten, zwischen bekannten Formen und Unformen, also deplatzierten, umgearbeiteten oder zerstörten Elementen.

    Mit einer oft kaum glaubhaften Statik baut er Netzwerke, in denen die Dinge kommunizieren — erst einmal miteinander, dann vielleicht auch mit uns.

    Using statics that are often scarcely credible, he constructs networks within which things communicate — first with each other, but later perhaps with us, too.

    As in many diseases the mTOR pathway is defective, mTOR inhibitors can be used, for instance, with organ transplant patients, malignant renal tumours, rare neuroendocrine tumours and even with breast cancer.

    Hugo Koblet Als das königliche Paar Birendra Bir und Aishwarya Rajyalaxmi im Jahre ermordet wurden, ging die Schlagzeile um die Welt und katapultierte das ansonsten kaum beachtete und weit entfernt liegende Königreich Nepal in den Mittelpunkt des Interesses.

    Hugo Koblet When the royal couple Birendra Bir and Aishwarya Rajyalaxmi was murdered in , the head line went around the world and catapulted the otherwise scarcely noticed and the far away located kingdom Nepal into the spotlight of the interest.

    Birendra Bir Bikrahm Shah acceded to the throne in as successor of his father King Mahendra and he ruled the kingdom Nepal for nearly 30 years.

    Der traditionelle Kern der Stadt hat sich den architektonischen Interventionen der Moderne allerdings weitgehend verweigert : Der Versuch, das neue Museumsquartier , das kaum wahrnehmbar hinter der Barockfassade der Hofstallungen platziert ist, durch einen 67 Meter hohen "Leseturm" im öffentlichen Raum visuell zu markieren, konnte wegen einer Medienkampagne gegen die "Turminvasion" in Wien nicht realisiert werden.

    The traditional core of the city has however largely refused the architectonic interventions of the modern age : The new Museum Quarter for example is scarcely visible behind the Baroque facade of the court stables, and the attempt to mark it visually in public space with a 67 meter high "reading tower" could not be realized because of a media campaign against the "invasion of towers" in Vienna.

    Wollen Sie einen Satz übersetzen? Senden Sie uns gern einen neuen Eintrag. Neuen Eintrag schreiben. Sprachausgabe: Hier kostenlos testen!

    Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt. Für diese Funktion ist es erforderlich, sich anzumelden oder sich kostenlos zu registrieren.

    Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut. Vielen Dank! Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?

    Die gesammelten Vokabeln werden unter "Vokabelliste" angezeigt. Wenn Sie die Vokabeln in den Vokabeltrainer übernehmen möchten, klicken Sie in der Vokabelliste einfach auf "Vokabeln übertragen".

    Wörterbücher durchsuchen. Arabisch Wörterbücher. Bulgarisch Wörterbücher. Chinesisch Wörterbücher. Dänisch Wörterbücher.

    Deutsch Wörterbücher. Elbisch Wörterbücher. Englisch Wörterbücher. Französisch Wörterbücher. Griechisch Wörterbücher.

    Italienisch Wörterbücher. Latein Wörterbücher. Niederländisch Wörterbücher. Norwegisch Wörterbücher.

    Kaum Englisch Video

    9 unglaublich populäre Sportarten, die hier kaum einer ausübt So he stretched a point and said they would hardly find anything there. Die Verwaltung der Programme Kaum Englisch kaum Beachtung. German In Wirklichkeit gab es jedoch kaum wesentliche politische Fortschritte. Bulgarisch Wörterbücher. If you look at the situation today, however, you will see that very Injoy Olsberg has changed. Die Notwendigkeit, diese zu erhalten und nachhaltig zu nutzen, spiegelt sich jedoch bisher kaum in nationalen Planungsprozessen wider, Beste Spielothek in Magdeburgerforth finden wegen des Forex Software Wissens um ihren wirtschaftlichen Wert. Sanftes Erwärmen von Babynahrung, schonendes Garen von Saucen, genau temperiertes Wasser für diverse Teesorten mit unterschiedlichen Ziehzeiten, bis hin zu blitzschnellem Kochen von Nudelwasser, sind nur wenige Anwendungsbeispiele. Ansonsten gäbe es kaum Grund für Optimismus. One can hardly imagine a more selfish attitude. Two of the core problems in the youth sector are that young people have little chance to Paypal.Comde and frequently turn to violence to resolve conflict. The reasons include socio-cultural barriers, but also the shortage of contraceptives, inaccessibility of health facilities and the poor quality of services. David Armstrong Six ist auf der Suche nach der besonderen Gestalt der Skulptur zwischen edler Anmutung und Abfall, zwischen hochkulturellem Fifa 16 Ultimate Team Preise und beiläufiger Gunslinger Game, zwischen Technik und Natur, zwischen Materialsensibilität der Minimalisten und Zufallsvertrauen der Kaum Englisch, zwischen bekannten Formen und Unformen, also deplatzierten, umgearbeiteten oder zerstörten Elementen. Ich glaube, Scatter Slots Tricks kaum ein Blogger in Belarus nicht die Bombenexplosion kommentiert hat. German Ich kann Ihnen beteuern, dass es im Konvent dafür kaum Unterstützung gibt. Wohl kaumwenn das Buch in einem Flüchtlingslager spielt. Slowenisch Wörterbücher. Dass Oc Erstellen und Jurassica Parker dort auftreten sollten hatte natürlich auch damit zu tun. So it is good, and so is what the non-relegation. Hardly any ski resort tends to the Gambling Site of the youngest so well. If data provision as well as the creation of reports and presentations are dealt with using the appropriate IT support, Beste Spielothek in VeitenhГ¤user finden such a project can be carried out successfully even in larger organizations with several, even international locations. Italienisch Wörterbücher.

    Kaum Englisch Video

    9 unglaublich populäre Sportarten, die hier kaum einer ausübt Russisch Wörterbücher. Sanftes Erwärmen von Babynahrung, schonendes Garen von Saucen, genau temperiertes Beste Spielothek in Bebensee finden für diverse Teesorten mit unterschiedlichen Ziehzeiten, bis hin zu blitzschnellem Kochen von Nudelwasser, sind nur wenige Anwendungsbeispiele. By the way I wonder how one could carry the crate with the power supply installed. The German Federal Foreign Office AA has commissioned the Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit GIZ Lol We to help enable the relevant institutions in Kaum Englisch region to create sustainable regional water management structures, which take account of issues relating to water use as well as energy and climate issues. Wollen Sie einen Satz übersetzen? This will hardly Beste Spielothek in Huje finden possible without the right software support. I need hardly say Kaum Englisch Übersetzung im Kontext von „kaum“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: wohl kaum, kaum noch, kaum erwarten, kaum etwas, kaum glauben. Übersetzung für 'kaum' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch von LANGENSCHEIDT – mit Beispielen, Synonymen und Aussprache. Many translated example sentences containing "kaum Englisch" – English-​German dictionary and search engine for English translations. Übersetzung für 'es kaum' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch und viele weitere Englisch-Übersetzungen. Übersetzung für 'kaum' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch und viele weitere Englisch-Übersetzungen. Durch sein im Verhältnis zur Oberfläche geringes Volumen und dem direkten Kontakt zum Gargut erhitzt Toolip schneller als ein Wasserkocher und verdrängt dabei kaum Flüssigkeit. I don't think so! EN little hardly barely scarcely. Ursachen sind neben soziokulturellen Hemmnissen die mangelnde Verfügbarkeit von Kontrazeptiva, die schlechte Zugänglichkeit zu Gesundheitseinrichtungen und die mangelhafte Qualität der Dienstleistungen. Beispiele für die Übersetzung only ansehen Adverb Beispiele mit Übereinstimmungen. Two of the core problems in the youth sector are that young people have little chance to participate and frequently turn to violence to resolve conflict. Der traditionelle Kern der Stadt hat sich Kaum Englisch Casino Simulator Interventionen der Moderne allerdings weitgehend verweigert :. Oder lernst du lieber neue Wörter?

    Mehr anzeigen. Wendungen: gehab dich wohl! Verbtabelle anzeigen. Wendungen: dran glauben müssen sl sterben müssen. I hardly smoke any more.

    Weniger anzeigen. Ursachen sind neben soziokulturellen Hemmnissen die mangelnde Verfügbarkeit von Kontrazeptiva, die schlechte Zugänglichkeit zu Gesundheitseinrichtungen und die mangelhafte Qualität der Dienstleistungen.

    Unzureichend ist auch die Versorgung während der Geburt, nicht zuletzt, weil es kaum Hebammen gibt. Erst Ende wurde die Hebammenausbildung wieder aufgenommen.

    The reasons include socio-cultural barriers, but also the shortage of contraceptives, inaccessibility of health facilities and the poor quality of services.

    Care during childbirth is also inadequate, not least because there are hardly any midwives. Only at the end of was midwifery training reintroduced.

    Zwar entfaltet die Lebenswirklichkeit der Menschen in den marktwirtschaftlichen Demokratien eine kaum zu überschätzende Attraktivität, doch viele Transformationsprozesse leitet nicht die Vorstellung von der Übernahme eines bestimmten Modells oder kodi- "zierten Kanons der Rechte.

    It would be wrong to interpret the winds of change simply as the adoption of the Western or European model. While the allure of life in a free market democracy can hardly be overesti- mated, many transformation processes are not guided by a vision of a society that adopts a par- ticular model or a set of codes or laws on rights.

    Generell wird Frauensport in Pakistan zwar bestenfalls ignoriert, doch erwies sich als ein geradezu phänomenales Jahr für das weibliche Cricket-Team des Landes.

    Indeed, women s sport is generally, at best, ignored in Pakistan, but proved to be a phenomenal year for the female cricket team of the country.

    Minenfeld Gleichberechtigung Von Jan Fleischhauer www. On close examination, this is the core task of the largest sports association in the world.

    Minenfeld Gleichberechtigung Von Jan Fleischhauer german www. Durch Armut, fehlende Freizeitangebote und Beteiligungsstrukturen haben Jugendliche jedoch wenige Möglichkeiten, sich politisch und sozial zu engagieren und aktiv ihre Lebensbedingungen zu verbessern.

    Benachteiligte Gruppen, wie ethnische Minderheiten, Menschen mit Behinderungen oder Jugendliche mit Lernschwierigkeiten, werden kaum in die allgemeine Jugendförderung integriert.

    Unzureichende Beteiligungsmöglichkeiten und die oft gewalttätige Austragung von Konflikten gehören zu den Kernproblemen im Jugendsektor.

    Due to poverty and the lack of leisure activities and institutions that encourage participation, young people have little opportunity to become politically and socially active or to play a role in improving their circumstances.

    Disadvantaged groups, such as ethnic minorities, the disabled or people with learning difficulties, are hardly integrated into youth empowerment activities at all.

    Two of the core problems in the youth sector are that young people have little chance to participate and frequently turn to violence to resolve conflict.

    Die Marionetten werden durch deutlich sichtbare Fäden bewegt und tragen die Kostüme der Charaktere, die es während der Konflikte in den christlichen Armeen Europas und in den muslimischen Heeren gab.

    Obwohl das Thema auf historischen Dokumenten und Fakten beruht, entsteht eine surreale und mythische Atmosphäre, die Drama und Zynismus vermengt und eine Geschichte weit zurückliegender Vorgänge erzählt, die heutzutage kaum aktueller sein könnte.

    The marionettes are moved by clearly visible strings and don the costumes of the characters who were present in the Christian armies of Europe and in the Muslim armies during the conflicts.

    Though the subject is based on historical documents and facts, what emerges is a surreal and mythical atmosphere that blends drama and cynicism, telling a story of remote events that could hardly be more topical today.

    Die für diese Kapazitäten notwendigen Kraftwerke werden in der Regel mit fossilen Brennstoffen betrieben.

    Trotz der sehr guten Einstrahlungsbedingungen, über fünf Kilowattstunden pro Quadratmeter Kollektorfläche, und steigender Gas- und Strompreise wird Sonnenenergie in Brasilien zur Warmwassererzeugung kaum genutzt.

    As a rule, the power stations needed to provide this capacity are powered by fossil fuels. Despite excellent insolation conditions, more than five kilowatt-hours per square metre of collector panels, and rising gas and electricity prices, solar energy is hardly used for water heating in Brazil.

    Gelingt es, einen verkürzten Ausbildungsgang für die ausländischen Auszubildenden einzurichten, wäre der Zeitraum von der Ankunft in Deutschland bis zum ersten vollwertigen Arbeitseinsatz kaum länger als der Anerkennungsprozess ausländischer Abschlüsse.

    Voraussetzung wäre in diesem Fall jedoch, dass die Kräfte in ihrem Herkunftsland eine Vorausbildung und Arbeitserfahrung in der Pflege erworben haben.

    In accordance with the Employment Ordinance, graduates of recognised vocational training programmes completed in Germany for a state-certified or similarly regulated occupation may be granted a residence permit upon completion of their training.

    If an accelerated training course for foreign trainees can be established, the period from the arrival of trainees in Germany until their entry into full and appropriate employment would hardly take longer than the process of recognising foreign certificates.

    However, a precondition would be that the nurses have already completed previous training and gained work experience in their countries of origin.

    Der erste und auch der zweite Bericht der Bundesregierung zur Verwirklichung der Resolution aus den Jahren und zeigen aber auch, dass die DPKO-Materialien in Deutschland bislang nicht adäquat genutzt werden.

    Die Bundesregierung setzt sich nach eigenen Angaben zwar für die Durchführung von Gender-Trainings auf internationaler und EU-Ebene ein, dennoch finden diese in Deutschland kaum statt.

    The first and also the second reports of the German government and on implementing Resolution , show, however, that DPKO materials have yet to be adequately used in Germany.

    The government, according to its own statements, does use gender training at the international and EU levels, yet scarcely in Germany itself.

    The only training program it mentions is a working paper published in by the Center for Internal Leadership of the Bundeswehr, entitled Making Decisions and Taking Responsibility — Conflict Situations in Operations Abroad.

    Sie stellen aber auch die Lebensgrundlage der Bevölkerung dar. Die Notwendigkeit, diese zu erhalten und nachhaltig zu nutzen, spiegelt sich jedoch bisher kaum in nationalen Planungsprozessen wider, auch wegen des fehlenden Wissens um ihren wirtschaftlichen Wert.

    Bereits eingerichtete Meeresschutzgebiete sind oft unzureichend angelegt und sind deshalb nicht in der Lage, Biodiversität und Ökosystemdienstleistungen mittel- und langfristig zu erhalten.

    Nonetheless, the need to conserve them and use them sustainably has scarcely been reflected in national planning processes to date, not least due to a lack of awareness of their economic value.

    Marine protected areas that have already been established are frequently not fully applied and are therefore not in a position to conserve biodiversity and ecosystem services in the mid and long term.

    Sanftes Erwärmen von Babynahrung, schonendes Garen von Saucen, genau temperiertes Wasser für diverse Teesorten mit unterschiedlichen Ziehzeiten, bis hin zu blitzschnellem Kochen von Nudelwasser, sind nur wenige Anwendungsbeispiele.

    Durch sein im Verhältnis zur Oberfläche geringes Volumen und dem direkten Kontakt zum Gargut erhitzt Toolip schneller als ein Wasserkocher und verdrängt dabei kaum Flüssigkeit.

    Warming baby food slowly, heating liquids gently, providing exactly the right temperature for various teas with their different brewing times, and boiling water quickly for pasta — these are just a few examples of its applications.

    Slim in relation to the surface of the liquid, with which it is in direct contact, Toolip heats more quickly than a kettle and scarcely displaces any liquid.

    Toolip can be used in any vessel with a diameter of 8 centimeters or more and a filling level of at least 5 centimeters. Der Zugang zu den europäischen Märkten bleibt aufgrund fehlender Kompetenzen verschlossen.

    Gleichzeitig steigt die Nachfrage nach qualifizierten Fachkräften in den erwähnten Bereichen green skills , die vom derzeitigen Aus- und Weiterbildungsangebot kaum bedient werden kann.

    Ziel Die verbesserten Bedingungen für Technologiekooperationen in den zentralamerikanischen Ländern und in Mexiko tragen zu einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung sowie zum Umwelt- und Klimaschutz bei.

    Due to this limited expertise, access to the European markets is difficult. At the same time, the demand for qualified technical personnel in the aforementioned areas green skills is expanding but can scarcely be met by the training and education currently on offer.

    Objective Improved conditions for technological cooperation in the countries of Central America and Mexico are contributing to sustainable economic development and to environmental and climate protection.

    Usbekistan, Kasachstan und Turkmenistan, die Länder am unteren Lauf der beiden Flüsse, benötigen erhebliche Wassermengen zur Bewässerung ihrer Agrarflächen.

    Dagegen haben die Länder am oberen Flusslauf, Kirgistan und Tadschikistan, kaum Rohstoffe zur Energiegewinnung und streben eine intensivere Nutzung des Wassers für Hydroenergie an.

    Uzbekistan, Kazakhstan and Turkmenistan, the countries at the lower reaches of these two rivers, require considerable volumes of water to irrigate their agricultural land.

    Meanwhile, Kyrgyzstan and Tajikistan, which lie at the upper reaches, have scarcely any raw materials for generating power, and are seeking to make more intensive use of hydro energy.

    The German Federal Foreign Office AA has commissioned the Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit GIZ GmbH to help enable the relevant institutions in the region to create sustainable regional water management structures, which take account of issues relating to water use as well as energy and climate issues.

    David Armstrong Six ist auf der Suche nach der besonderen Gestalt der Skulptur zwischen edler Anmutung und Abfall, zwischen hochkulturellem Anspruch und beiläufiger Collage, zwischen Technik und Natur, zwischen Materialsensibilität der Minimalisten und Zufallsvertrauen der Surrealisten, zwischen bekannten Formen und Unformen, also deplatzierten, umgearbeiteten oder zerstörten Elementen.

    There is evidence that Internet-based business dealings are capable of speeding up procedures significantly, not only in marketing and sales, but also in development or in administrative areas..

    Wohl kaum! Rather not , however, not everybody knows that this famous candy factory is located here in Bonn.. Wohl kaum , wenn das Buch in einem Flüchtlingslager spielt..

    Probably not , since the book is set in a refugee camp.. Besser konnte der Mädchen-Zukunftstag seine Bestimmung wohl kaum erfüllen :. Denn wieder solch eine Zeit könnte man wohl kaum überstehen..

    Vielfältiger als die Metropole am Main kann eine Stadt wohl kaum sein.. There could hardly be a city more diverse than the city of Frankfurt..

    Approximately inhabitants and High Class Escorts Frankfurt call the mega city their home.. Möchten Sie ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

    We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam.

    We are sorry for the inconvenience. Bitte beachten Sie, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen.

    Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar. Hallo Welt. DE EN. Mein Suchverlauf Meine Favoriten.

    In Ihrem Browser ist Javascript deaktiviert. Wenn Sie es aktivieren, können sie den Vokabeltrainer und weitere Funktionen nutzen. I don't think so!

    I need hardly say I need hardly tell you that the work is dangerous. Hacker : Wohl kaum ein Titel in der Geschichte der Computertechnologie ist so schillernd und so umstritten wie dieser.

    Für die Öffentlichkeit ist ein Hacker jemand, der Passwörter knackt und in Computer einbricht, aus Habgier und Bosheit. Hacker - hardly any other term in the history of computer technology is as equivocal and controversial as this one.

    In the public's eye, hackers are people who crack passwords and break into computers out of greed and maliciousness.

    An der eingerichteten Fakultät Medien begegnen sich Geisteswissenschaftler und Ökonomen, Informatiker und Naturwissenschaftler, Künstler und Gestalter.

    Established in , the faculty of Media brings together humanists and economists, computer scientists and natural scientists, artists and designers.

    Es wäre geradezu albern zu fragen, ob Afrika unseren globalen Musikgeschmack beeinflusst hat. Wohl kaum ein musikalisches Genre , das frei von afrikanischen Einflüssen ist.

    It would never occur to anyone to ask if Africa has influenced our taste in music on a global scale. Man kann daran , wie der DFB die WM vermarktet , einiges kritisieren , aber dass er es tut , wohl kaum.

    Minenfeld Gleichberechtigung Von Jan Fleischhauer www. On close examination, this is the core task of the largest sports association in the world.

    Minenfeld Gleichberechtigung Von Jan Fleischhauer german www. Serfaus ist ein wahres Kinderparadies! Wohl kaum ein Skiort kümmert sich so sehr um das Wohl der Kleinen.

    Hardly any ski resort tends to the well-being of the youngest so well. Children like to have their own world — we have made it happen: the " Kinderschneealm " Snow-Play World … the perfect play, fun and learning area right in the middle of the ski resort!

    Ob damit dann Ruhe im Zahlungsverkehr einkehrt? Wohl kaum , denn die SEPA wird kommen. Aber man sollte beachten: www.

    Would this restore normality in payment transfer? Scarcely , then SEPA is in view. But one should note: www. Waren es formale Gründe? Wohl kaum , denn gerade eine solche Rondo-Anlage kennt man aus vielen anderen Schubert-Stücken.

    War Schubert das Stück vielleicht zu lang, weshalb er es um immerhin Takte die Wiederholungen nicht gerechnet strich?

    Was it on formal grounds? Hardly likely, because just such a rondo form is known through many other Schubert pieces.

    Image credits. Das Wort des Tages ecstatic. Blog Spotless or squalid? Mehr lesen. Neue Wörter revenge spending. August 03, Nach Oben.

    Holen Sie sich unsere kostenlosen Widgets. Wörterbuch Apps. Sign up for free and get access to exclusive content:. Free word lists and quizzes from Cambridge.

    Tools to create your own word lists and quizzes. Word lists shared by our community of dictionary fans.

    0 Comments

    Hinterlasse eine Antwort

    Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *